古诗渔歌子朗读 播放古诗渔歌子
渔歌子古诗带拼音朗读
《渔歌子·西塞山前白鹭飞》是唐代诗人张志和的一首词。带拼音版是这样的:西塞山前白鹭飞(xī sāi shān qián bái lù fēi),桃花流水鳜鱼肥(táo huā liú shuǐ guì yú féi)。青箬笠(qīng ruò lì),绿蓑衣(lǜ suō yī),斜风细雨不须归(xié fēng xì yǔ bú xū guī)。
古诗渔歌子朗读 播放古诗渔歌子
古诗渔歌子朗读 播放古诗渔歌子
古诗渔歌子朗读 播放古诗渔歌子
这首词的前两句勾勒出一幅江南风景长卷。“西塞山前”点明地点。“白鹭”是闲适的象征,写白鹭自在地飞翔,衬托渔夫的悠闲自得。“桃红”与“流水”相映,显现了暮春西塞山前的湖光山色,渲染了渔父的生活环境。
末两句描写渔父捕鱼的情态。与富有诗情画意的大自然完全融合在一起,令人神往。作者虽只是概括地叙述了渔夫捕鱼的生活,但从词的言外之意中,读者不难发现作者对渔父悠闲自在的生活的向往。
这首词在秀丽的水乡风光和理想化的渔人生活中,寄托了作者爱自由、爱自然的情怀。词中更吸引读者的不是一蓑风雨,从容自适的渔父,而是江乡二月桃花汛期间春江水涨、烟雨迷蒙的图景。雨中青山,江上渔舟,天空白鹭,两岸红桃,色泽鲜明但又显得柔和,气氛宁静但又充满活力。而这既体现了作者的艺术匠心,也反映了他高远、悠然脱俗的意趣。
渔歌子古诗带拼音朗读
渔歌子古诗带拼音朗读具体如下:
原文
渔歌子——张志和
xīsài shān qián bái lùfēi
西塞山前白鹭飞,
táo huāliúshuǐguìyúféi
桃花流水鳜鱼肥。
qīng ruòlì,lǜsuōyī
青箬笠,绿蓑衣,
xiéfēng xìyǔbúxūguī
斜风细雨不须归。
译文
西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。这首词通过对自然风光和渔人垂钓的赞美,表现了作者向往自由生活的心情。
注释
渔歌子:词牌名。此调原为唐教坊名曲。分单调、双调二体。单调二十七字,平韵,以张氏此调为。双调,五十字,仄韵。
《渔歌子》又名《渔父》或《渔父乐》,大概是民间的渔歌。据《词林纪事》转引的记载说,张志和曾谒见湖州刺史颜真卿,因为船破旧了,请颜真卿帮助更换,并作《渔歌子》。词牌《渔歌子》即始于张志和写的《渔歌子》而得名。“子”即是“曲子”的简称。
西塞山:浙江湖州。
白鹭:一种白色的水鸟。
桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。
鳜(guì)鱼:淡水鱼,江南又称桂鱼,肉质鲜美。
箬(ruò)笠:竹叶或竹蔑做的斗笠。
蓑(suō)衣:用草或棕编制成的雨衣。
不须:不一定要。
渔歌子古诗带拼音朗读
yú渔gē歌zǐ子táng唐zhāng张zhì志hé和
xī西sài塞shān山qián前bái白lù鹭fēi飞táo桃huā花liú流shuǐ水guì鳜yú鱼féi肥qīng青ruò箬lì笠lǜ绿suō蓑yī衣xié斜fēng风xì细yǔ雨bù不xū须guī归
注释渔歌子:原是曲调名,后来人们根据它填词,又成为词牌名
西塞山:在今浙江省湖州市西面白鹭:一种白色的水鸟
桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。
鳜鱼:俗称“花鱼”、“桂鱼”。扁平、口大、鳞细、黄绿色,味道鲜美
箬笠:用竹篾、箬叶编的斗笠蓑衣:用草或棕麻编织的雨衣
渔歌子古诗带拼音朗读
渔歌子古诗带拼音内容如下:
译文:西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。
《渔歌子·西塞山前白鹭飞》是唐代诗人张志和的一首词。这首词开头两句写垂钓的地方和季节。这两句里,出现了山、水、鸟、花、鱼,勾勒了一个垂钓的优美环境,为人物出场作好了铺垫。
词的后两句写烟波上垂钓。尾句里的“斜风细雨”既是实写景物,又另含深意。这首词通过对自然风光和渔人垂钓的赞美,表现了作者向往自由生活的心情。
张志和是一位山水画家,据说他曾将《渔歌子》画成图画。确实,这首词是富于画意的。苍岩,白鹭,鲜艳的桃林,清澈的流水,黄褐色的鳜鱼,青色的斗笠,绿色的蓑衣,色彩鲜明,构思巧妙,意境优美,使读者仿佛是在看一幅出色的水乡春汛图。
这首词在秀丽的水乡风光和理想化的渔人生活中,寄托了作者爱自由、爱自然的情怀。词中更吸引读者的不是一蓑风雨,从容自适的渔父,而是江乡二月桃花汛期间春江水涨、烟雨迷蒙的图景。
雨中青山,江上渔舟,天空白鹭,两岸红桃,色泽鲜明但又显得柔和,气氛宁静但又充满活力。而这既体现了作者的艺术匠心,也反映了他高远、冲澹、悠然脱俗的意趣。
渔歌子古诗带拼音朗读
渔歌子古诗带拼音朗读如下:
xī sài shān qián bái lù fēi,西塞山前白鹭飞,
táo huā liú shuǐ guì yú féi。桃花流水鳜鱼肥。
qīng ruò lì,lǜ suō yī,青箬笠,绿蓑衣,
xié fēng xì yǔ bú xū guī。斜风细雨不须归。
一、渔歌子古诗意思
西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。这首词通过对自然风光和渔人垂钓的赞美,表现了作者向往自由生活的心情。
二、渔歌子原文注释
1、渔歌子:原是曲调名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。
2、西塞山:在今浙江省湖州市西面。一说在湖北省黄石市。
3、白鹭:一种白色的水鸟。
4、桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。
5、箬笠:用竹叶、竹篾编的宽边帽子,常作雨具。箬,一中竹子。
6、蓑衣:用草或棕编制成的雨衣。
7、鳜鱼:江南又称桂鱼,肉质鲜美。
8、归:在文中是指回朝廷。