大学英语四课后短文翻译 大学英语四课后段落翻译

大学英语精读(上海外语教育出版社)1-4册的课文翻译

一、英语翻译

大学英语四课后短文翻译 大学英语四课后段落翻译大学英语四课后短文翻译 大学英语四课后段落翻译


大学英语四课后短文翻译 大学英语四课后段落翻译


大学英语四课后短文翻译 大学英语四课后段落翻译


1、他这次考试失败使他意识到定期复习功课是多么重要. He failed in the exam, which has made him realize the importance of reviewing his lessons regularly.

2、请一定不要忘记离家前你父母对你说过的话。Be sure not to forget what your parents said to you before you left home.

3、我确信她的英语知识对这项工作来说是足够的。I am sure her knowledge of English is adequate for the job.

4、这篇文章的目的是告诉学生怎样培养良好的学习习惯。The pure of this article is to l the students how to dlop good study habits.

5、在当今时代,人们越来越多地依赖计算机来解决各种各样的难题。In our age, people depend more and more on comrs to solve various kinds of difficult problems.

6、略读不仅帮助你对将要阅读的东西有所了解,还帮助你读的快些,提高你的阅读理解力。Skimming not only s you get some idea of what you are going to read, but also s yoead faster and improve your comprehension.

7、有些人以为男孩子考试成绩总比女孩子好,然而,事实未必如此。Some people think that boys ‘performance on tests is always better than girls’, that is not necessarily the case, howr.

8、即使智力一般的学生也可以通过改进学习习惯而成为优等生。Even students of erage ince can become top students by improving their study habits.

1、幸好附近有家医院,我们立即把他送到了那里。Fortunay there was a hospital nearby and we took him there at once.

2:胜利登上乔治岛后,船长向指挥部发了一份电报。After succeeding in landing on George Island, the captain sent a radio message to the headquarters by radio.

3:他决心继续他的实验,不过这次他将用另一种方法来做。He is determined to continue his experiment but this time he’ll do it another way.

4:她读这部时,不禁想起了她在农村度过的那五年。When she read the novel, she couldn’t thinking of the five years she had spent in the countryside.

5:玛丽觉得单靠自己的力量执行她的是困难的。Mary thought it difficult to carry out her plan all by herself.

6:我们认为他不能在一刻钟内走完那段距离,但他却成功做到了这一点.We didn’t think he could cover the distance in a quarter of an hour, but he succeeded in doing it.

7:甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇仍不肯放弃环球航行的宿愿。Even after his doctor told him he had lung cancer, Chichester would not give up his old dream of sailing round the world.

8:我正忙着做新的捕鼠装置时,马克走来拖着我出去看花展了。I was busy a new dev for catching rats when Mark came and dragged me to a flower show.

1:那位演员似乎很乐意在剧中扮演一个次要角色。That famous actor seemed content to play a minor part in the play.

2:国庆节要到了,咱们把寝室打扫一下吧。National Day is round the corner .Let’s give our bedroom a thorough clean.

3:她非常勉强地同意让一位年轻医生为他做手术。She agreed, very reluctantly, to be operated on by a young doctor.

4:他们已安排好让我们明天去游览长城,我相信我们现在那儿一定会玩得开心。They he arranged for us to visit the Great Wall tomorrow. I’m sure we’ll he a good time there.

5:老人读完信后失望之极,竟用颤抖的手指把它撕得粉碎。After reading the letter the old man was so disappointed that he tore it into little bits with trembling fingers.

6:老俩口为他们的孙子感到骄傲,因为他在第二十六届奥运会上获得了两块和一块铜牌。The old couple were proud of their grandson, who got two gold medals and a bronze at the 26th Olympic Games.

7:即使他的祖母不能来参加他的生日宴会,她也会寄给他一件可爱的礼物。对这一点汤姆深信不疑。Even if his grandmother couldn’t come to his birthday party, she would send him a lovely present. Tom was sure of that.

8:昨天是玛丽的二十岁生日。她父亲寄给她一双鞋子,她母亲为她买了一盒巧克力糖。而他的男朋友则带给她一束红玫瑰。It was Mary’s twenti birthday yesterday .Her father sent her a pair of boots .Her mother bought a box of chocolates .And her boyfriend brought a bunch of roses.

1:接受这份工作就得经常在周末上班,但约翰并不在意。To take this job would involve working on weekends frequently, but John don’t mind.

2:众所周知,肺癌至少部分地是由于吸烟过多而引起的。It is well know that lung cancer is caused at least in part by oking too much.

3:我祖父母说,发明电视的那个人曾住在他们那个地段。My grandparents said that the man who invented evision had once lived in their neighborhood.

4:我提议咱们会后马上去办公室找史密斯,邀请他参加我们的英语晚会。I proe that we go to find Prof Smith in his off right after the meeting and invite him to our English ning.

5:她因为那病开过两次刀,身体十分虚弱,几乎站不起来。Hing been operated on tw for the disease, she was so weakened that she could barely stand up.

6:教育家认为,伴随着电视机长大的一代人,在电视机上花的时间太多,以致没有足够的时间学习了。Educators think that the generation growing up with evision spend so much of their time in front of the TV that they do not he enough time to study.

7:我真希望你能拿出一个比这个更好的解决办法来。I do hope that you can come up with a better solution than this one.

8:乍一看,这幅画并不好,但经过仔细观察,我们才发现它的确是一幅杰作。At first glance the picture didn’t look very good, but after examining it carefully, we found that it was indeed a piece.

1:史密斯医生从窗口望出去,突然看见一个年轻人向他的诊所奔来。Looking out of window, Dr. Smith caught sight of a young man running towards him clinic.

2:艾米过去除了咖啡什么都不喝。Amy used to drink nothing but coffee.

3:迈拉得知丈夫在中受了伤便哭了起来。Myra broke into tears when she heard that her huand had been injured in an accident.

4:我们好几天没看见怀特了,她是病倒了还是怎么了?We hen’t seen Miss White for quite a few days. Has she fallen ill or soming?

5:研究所所长亲自查明一切都没有问题。The director of the research institute came in person to make sure rything was all right.

6:伦尼今天早晨上学又迟到了。他应该早点起床的。肯定是昨晚睡得太晚了。Lennie was late for school again this morning. He ought to should he got up earlier. He must he stayed up too late last night.

7:嗨,你不应该把那些孩子赶跑。他们是来帮忙的,不是来捣乱的。Hi, you ought not to he driven those kids away. They came to lend you a hand, not to make trouble.

8:对护士来说,坚持这项规定是很重要的。It is very important for nurses to stick to this rule.

1:据,那条曾因洪水而停止修建。It was reported that the building of the railway had been held up by a flood.

2:的结果,资方接受了工人的要求。The strike resulted in the mament’s accepting the workers’ demands.

3:煤矿工人们决定为争取更好的工作条件举行。Workers of the coalmine decided to go on strike for better working conditions.

4:我很想买这本英文字典,遗憾的是我身上带的钱不够。I very much want to buy the English dictionary, but unfortunay I don’t he enough money on me.

5:我想先和你讨论一下这篇文章的英译稿,然后再把它寄给霍布斯先生。I’d like to talk over with you about the English translation of the essay before I send it to Mr. Hobbs.

6:那位外国专家希望在三年内达到所有的目标。The foreign expert hopes to achi all his objectives in three years.

7:一个科学家要跟上本领域的新发展,你认为必须做些什么?What do you think a scientist must do if he wants to keep up with the latest dlopment in his field?

8:作者认为,如果工人经常得到加薪和提级,他们就会有更大的生产积极性。The author belis that if excellent workers get frequent pay increases and promotions, they will he greater incentive to work.

1:萨姆买不起他极想要的那种照相机,因为那相机太贵了。Sam could not afford the camera he longed for because it was too expensive.

2:整个上午他都在忙于写那篇故事,只是偶尔停下来喝杯茶。He was busy writing the story all the morning, only breaking off occasionally to he a cup of tea.

3:他是个富人家的儿子,不过看上去已经家道中落了He is the son of a wealthy family, but he seems to he come down in the world.

4:他常利用她缺乏生意头脑而欺她。He often took aantage of her lack of business sense to cheat her.

5:王,请您赏光来参加我们星期六的英语晚会好吗?Prof, Wang, would you do us a for by coming to our English ning this Saturday?

6:看外表他一点也不像是个八十多岁的老人。He does not seem to be an old man in his eighties, considering his appearance.

7:他们肯定没打算把他培养成一名工程师,我猜想他们永远也不会这样做。Undoubtedly they do not he the intention of an engineer of him, and I suspect they nr will.

8:我怀疑这家工厂什么质量控制也没有,经过一周的观察,我发现情况果真如此。I suspected there was no quality control whatsor in the factory. After observations for a week I found this was indeed the case.

1、 他认为退休以后就能集中精力喜欢干的事了。He thinks that he can concentrate on what he likes to do after retirement (after he retires).

2、 每月一定要留出足够的钱,这样你就能买下学期的教科书了。Be sure to set aside enough money each month so that you can buy the textbooks for the next term.

3、 下一个足球赛季就在眼前了,我们队这次肯定会好些。The next football season is just around the corner. I am sure that our team will do better this time.

4、 戒烟需要有很大的决心。Giving up oking takes a lot of determination.

5、 在会上发言之前,我把发言的要点在心里过了一遍。Before I spoke at the meeting, I went over in my mind the main points of my speech.

6、 奇切斯特不仅征服了海洋,他也征服了癌症。Chichester not only conquered the sea. He conquered cancer as well.

7、 大多数人认为,如果人们工作成绩卓著却得不到额外的报酬,他们就不愿苦干了,但不见得每个人都这样。Most people beli that people will not work hard if they do not get extra money for good performance. But that is not necessarily the case with rybody.

8、 听了奇切斯特的故事后,我禁不住想,这一切怎么可能呢?一个老人怎能完成这一切,况且他还患有肺癌?他出发前意识到危险吗?他真是单独完成漂越大西洋的航程的吗?After hearing the story of Chichester, I could not wondering how all this was sible. How could an old man accomplish all this in spite of his lung cancer? Was he aware of the er before he set off? Did he make the transatlantic trip all by himself?

1:尽管困难重重,我们仍决心执行我们的。In spite of all difficulties ,we are determined to carry out our plan.

2:我把那些书寄给他已有一个星期了,现在他应该已经收到了。It has been more than a week since I sent him the books. He ought to he received them by now.

3:约翰尼宣称在他找到一份满意的工作之前不结婚。Johnnie declared that he would nr got married until he had found a satisfactory job.

4:每天一定要留出至少一个小时来参加体育活动,这样就会使你的身体健康、精力充沛。

Be sure to set aside at least one hour a day for sports. I will make you healthy and energetic.

5:众所周知,我们的许多问题至少部分是由于没能交流思想而引起的。

It is well known that many of our problems are caused at least in part by failure to communicate.

Unit 1

一个大学男孩,不清楚赚钱需要付出艰苦的劳动,被一份许诺轻松赚大钱的广告吸引了。男孩们很快就明白,如果事情看起来好得不像真的,那多半确实不是真的。

轻轻松松赚大钱

“你们该看看这个,”我向我们的两个读大学的儿子建议道。“你们若想避免因为老是向人讨钱而有失尊严的话,这兴许是一种办法。”我将挂在我们门把手上的、装在一个塑料袋里的几本杂志拿给他们。塑料袋上印着一条信息说,需要人投递这样的袋子,这活儿既轻松又赚钱。(“轻轻松松赚大钱!”)

“我不在乎失不失尊严,”大儿子回答说。

“我可以忍受,”他的弟弟附和道。

“看到你们俩伸手讨钱讨惯了一点也不感到尴尬的样子,真使我痛心,”我说。

孩子们说他们可以考虑考虑投递杂志的事。我听了很高兴,便离城出去了。午夜时分,我已远离家门,在一家旅馆的房间里舒舒服服住了下来。电话铃响了,是妻子打来的。她想知道我这一天过得可好。

“好极了!”我兴高采烈地说。“你过得怎么样?”我问道。

“棒极了!”她大声挖苦道。“真棒!而且这还仅仅是个开始。又一辆卡车刚在门前停下。”

“又一辆卡车?”

“今晚第三辆了。辆运来了四千份蒙哥马利-沃德百货公司的广告;第二辆运来四千份西尔斯-罗伯克百货公司的广告。我不知道这一辆装的啥,但我肯定又是四千份什么的。既然这事是你促成的,我想你或许想了解事情的进展。”

我之所以受到指责,事情原来是这样:由于发生了一起报业工人,通常夹在星期日报纸里的广告插页,必须派人直接投送出去。公司答应给我们的孩子六百美金,任务是将这些广告插页在星期天早晨之前投递到四千户人家去。

“不费吹灰之力!”我们上大学的大儿子嚷道。

“六百块!”他的弟弟应声道,“我们两个钟点就能干完!”

“西尔斯和沃德的广告通常都是报纸那么大的四页,”妻子告诉我说,“现在我们门廊上堆着三万二千页广告。就在我们说话的当儿,两个大个子正各抱着一大捆广告走过来。这么多广告,我们可怎么办?”

“你让孩子们快干,”我指示说。“他们都是大学生了。他们自己的事得由他们自己去做。”

第二天中午,我回到旅馆,看到一份紧急留言,要我马上给妻子回电话。她的声音高得很不自然,而且有些颤抖。家里又运到了好几卡车的广告插页。“有百货公司的,廉价商店的,杂货店的,食品店的,汽车行的,等等。有些像整本杂志那么厚。我们这里有数十万页,说不定是几百万页的广告!我们家整个房子从东墙到西墙,从南墙到北墙统统堆满了广告,一堆又一堆,比你大儿子还要高。现在只剩下一点点空间,刚够一个人走进去,从十一种插页中各取一份,卷在一起,套上橡皮筋,再塞进一只塑料袋内。我们的塑料袋足够供应全美所有的外卖餐厅!”她越讲声音越响,几乎震耳欲聋。“这么多的广告必须在星期日早晨七点以前统统送出去。”

“嗯,你让孩子们尽快地捆扎装袋,等会儿我再跟你谈。我有个午餐约会。”

我餐后回来,妻子又打来一只紧急电话。

“你午餐吃得不错吧?”她用悦耳的声音问道。我吃的牛排好极了,但这次我学乖了,还是不说为妙。

“糟透了,”我报告说。“一种什么酸溜溜的鱼,我想大概是鳗鲡吧。”

“不错嘛。你的大学生儿子已经雇了他们的弟弟妹妹和两三个邻居的小孩帮忙,工钱一人五块,建起了流水作业线。用外交术语来说,事情‘有进展’。”

“这确实令人鼓舞。”

“不,并非如此,”她纠正说。“相反,非常叫人泄气。他们干了好几个小时了。装好的塑料袋,一直堆到天花板,但一切努力收效很小。这些广告宣传品简直就像是不停地自行生产出来一样!”

“还有一件事,”她接着说,“你那上大学的儿子必须明白,威胁雇员,说要揍他们,是不可能使他们卖力的。”

我跟大儿子一通上话,便咆哮道,“你如果再威胁那些孩子,我就对你不客气了!!你应该给奖金,对装袋多的工人每小时奖励一块。”

“可那要减少我们的利润啦,”他提醒道。

“那些孩子不帮你按时将所有的广告投送出去,你就什么利润也得不到。如果他们不干,你们俩就得亲手搬走所有的广告。而在把它们搬掉之前,你们吃不成,也睡不成。”

电话里出现了短暂的沉默,他在思考。接着,他说,“爸爸,你刚才使我深受启迪,令我恍然大悟。”

“那就干吧!”

“是,阁下!”

到第二天傍晚,我妻子就有许多事报告了。奖金行之有效,可后来有人对能否兑现表示怀疑,提出把钱拿出来给大家看看。接着工人队伍里的一位活动家声称,老板每人拿几百块钱,工人们决没有理由满足于每人五块外加一点点竞争性的奖金。劳工组织人宣布,所有工人的工资都应该达到每小时五块钱!在老板答应之前,他们不再干活儿,一分钟也不干。

持续了不到两小时。通过调解,双方达成协议,每小时两块。渐渐地,大堆的广告开始减少。

结果,全部工作比限期星期日早晨七点提前三个小时完成。等我回到家里,孩子们已经结了账。劳务支出150元,汽油费 40元,还有40元买礼品——几盒糖果,送给乐于助人的邻居,他们主动开出自家的车帮助投递,还有一打玫瑰送给他们的母亲。除去以上开支,他们每人得到185元——大约相当于他们所干的小时的工资的三分之二。虽然如此,可正如一个儿子所说,那还是“足够”他们花一阵子,使他们“避免那种有失尊严的事。”

几个星期过去了,一切都很好。后来,一个星期六的上午,我们两个小儿子的奇怪举动引起了我的注意。他们不停地将一个又一个的纸箱从房屋四处的角落里搬出,经过前门,送到人行道边。我以为他们的妈妈在指挥他们清除破烂,好让车运走呢。正在这时,我听到他们在议论经济问题。

“哟,我们会赚许多钱呢!”

“我们要发财啦!”

经查问发现,他们正在把我们的全部图书“出售或出租”。

“不成!不成!”我叫道。“不能把我们的书卖了!”

“哎唷,爸,我们以为你用不着它们了呢!”

“书永远不会'用'不着的,”我尽力解释道。

“你肯定用不着了。你都看过了,再也不用了。没有错。既然不用,还不如卖点钱。我们想避免那种有失尊严的事,不再伸手向你要……”

unit1

XI. -

1. The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been dloped.

2. Research findings show that we spend about two hours dreaming ry night, no matter what we

may he done during the day.

3.Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best.

4.We remain tree to our commitment: Whatr we promised to do; we would do it.

5.Even Beoven's father discounted the sibility that his son would one day become the greatest musician in the world.

The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull.

6. They were accused by authorities of threatening the state security.

unit2

XI

1. If the characters in this comedy had been more humorous, it would he attracted a larger audience.

2. She has nr lost faith in her own ability, so it is a sibility for her to become a successful actress.

3. I nr had formal training, I just learned as I went along.

4. As their products find their way into the international market, their brand is gaining in popularity.

5. She could make up a story by saying she was knocked unconscious by this and that all her

money was gone, but she doubted wher she could make it sound believable.

6. No one was certain wher he tponed the visit on pure, but this brought more critici of him.

unit3

XI.

1. Sn or eight officials are reported to he taken bribes and the mayor has decided to look into the

affair in person.

2. These workers regret yielding to the mament's a and going back to work. Now they are

again faced with the threat of losing their jobs.

3. You only need to fill out a form to get your membership, which entitles you to a discount on goods.

4. Their car broke down halfway for no reason. As a result they arrived three hours later than they had

planned.

5. The official got involved in a scandal and was forced to resign weeks later.

6. The man living on welfare began to build up his own market, one step at a time and his business is

thriving.

unit4

XI.

1. Rather than invest in my education, my parents spent their money on a new house.

2. Today, people are spending tw as much on entertainment and relaxation as they did in the past.

3. In order to be successful, a business must keep pace with dlopments in the marketplace.

4. Her fluency in English ge her an aantage over other girls for the job.

5. For students, nowhere is better than the library, where all the books are at their disal.

6. We should make full use of the platform to strengthen communication, expand cooperation in more

areas and seek further dlopment through joint efforts.

unit5

XI.

1. This little man is not so innocent as he appears.

2. There's nothing I can do about the problem, so you might as well turn to Professor Wang for .

3. Both sides speak highly of the fruits in their cooperation in different areas, and hope that the

cooperation can be furthered.

4. On the one hand, an image of being close to the people can get a new policy more easily accepted.

On the other hand, it will "encourage people to speak their minds and come up with constructive

suggestions".

5. His sense of loneliness rose and fell and he sometimes would talk at length to himself and his pets

and the evision.

6. After all, money is not rything. The richest people are not necessarily the happiest.

unit6

XI.

1. Supe you found out that your colleague takes bribes, would you just ignore it?

2. We've given up on him because he is so stubborn. It is pointless to argue with him.

3. He hit upon a good mod to speed up the progress of the experiment, but opinions differed among

members of the group on it.

4. Today I'm able to square my profession with my interest, which I wasn't able to do before.

5. The ability to visually distinguish between red and green is essential to becoming a driver.

6. The team consisted of sn people who met on a regular basis to share their rmation with each other.

unit7

XI.

1. In the process of creating the genetic map, these scientists realized that cooperation was more than

an attractive option; it was a responsibility.

2. Their research findings were nothing less than a acle. As a result of their findings, new light has

been shed on the history of human genes.

3. In fact, only hard work in combination with proper mods will give you an aantage over others.

4. The judge said the punishment would serve as a warning to others.

5. The risk of infection is confined to those who he close contact with the patients.

6. From such an ysis we are in a better ition to understand what has happened and what to do about it.

unit8

XI.

1. 1 don't mind his staying out so late as long as he behes himself.

2. 1 prefer his plan to others in that I think no plan is more practical than his.

3. They broke off business relations with that company as it suffered huge losses in the last fiscal year

and went bankrupt.

4. Now that you don't like him, why did you invite him to your birthday party in the first place?

5. Though we knew our chances to win were slim, we were more or less depressed when we lost in the

.

6. Perhaps this was the pr that has to be paid for progress-who knows?

unit9

XI

1. 尽管他们做出了巨大的努力,但目前为止,博物馆每天的参观者仍然

还是很少。(for all; so far)

For all their great efforts, the museum's daily attendance

has so far still been very low.

2. 作为对检查员批评的回应,公司改变了一些做法,而不是放弃自

己的规定。(in response to; rather than)

In response to critici by government inspectors, the

company changed some of its practs rather than ge up its

rules.

3. 警方提醒乘客,不要将钱和贵重物品放在提包里,以防被盗。

(warn against)

The pol warned the passengers against putting money and

precious things in bags lest they should be stolen.

4. 调查应集中于父母和孩子们如何看待学校满足他们需求的那些办

法。(focus on)

Surveys ought to focus on how parents and children perceive

the ways in which the school satisfies their needs.

5. 一瞬间,特斯(Tess)由一个天真的女孩变成了一个成熟、受过

良好教育的女子。 (in a flash)

In a flash, Tess changed from an innocent girl to a mature

and well-educated woman.

6. 我能证实200列新火车正在制造中,批将在今年五月投入运营

。 (come into serv)

I can confirm that 200 new trains are being manufactured and

that the first of those trains will come into serv in May

this year.

unit10

XI.

1. No matter how high your IQ is, your view is limited by the experience you he had and so you should learn to incorporate the useful perspectives of others.

2. So interesting was the that none of them took note of the passage of time.

3. I’ve been sorting through these cold documents to see which are useful and which can be thrown away.

4. As you get order you should reflect on future plans.

5. His appearance in the show was nothing less than a sensation.

6. Every month they set aside a particular amount of money from their alary for the sake of their kid’s education in the future.

是哪个单元的已经写明了,对着就知道是哪题了……

Unit One

1.shouldn't he been to the cinema last night

2.would he; told him the answer

3. theyneedn't he gone at all

4. musthe had too much work to do

5.might he been injured seriously

unit 2

1. itis a wonder to find

2. Itis a surprise for us to find

3. itis a waste of time to argue with him

4. It'sa comfort to know

5. Itis a relief for us to learn

unit 3

1. Hetried sending her flowers, but it didn't he any effect.

2. Idon't regret ling her what I thought, n if I upset her.

3. Thewindow was broken because I forgot to close it when I left.

4. Weregret to rm you that the materials you ordered are out of stock.

5. Hewelcomed the new student and then went on to explain the college regulations.

unit 4

1.Petrol now is tw as expensive as it was a few years ago.

2.Theirs is about three times as big as ours.

3.Latin American customers talk two to four times as long on the phone as peoplein North America.

4. thefee for cell phones is typically tw as much as for calls made over fixedlines

5. cantranit ,000 times as much data as a standard ephone wire

unit 5

1. Youmight as well go there to see wher there is the rmation you need.

2. Wemight as well call it .

3.Youmight as well ring and l them you're going to visit them.

4. Wemight as well walk home.

5. Wemight as well find an easier one to read.

全新主题大学英语4单元,a短文翻译

1. 现在各行各业的人越来越多地依靠计算机来解决各种难题.Now people in different walks of life depend more and more on comrs to solve various kinds of difficult problems

2. 他已做出,每月留出一些钱准备明年去旅行.He has made a plan to set aside some money ry month for a trip to Beijing next year.

3. 现代科学技术的发展使发生了巨大的变化.The dlopment of modern science and technology has brought about great social changes.

章鱼作为人类杀手的恶名不仅是夸张——根本就是神话。章鱼当然是个危险的猎手,但只是对于它天然的猎物,如蛤、蚌、蟹

虾来说的。偶尔会有粗心的语被这个多足的肉食动物吓到,但是人对于章鱼来说,哪怕是巨型的章鱼来说都是没有任何兴趣的。章鱼中的品种也比人么想象的要小多了,没有大到能吞没潜艇的,就像某些电影中演的那样。在太平洋海岸发现的的章鱼中110磅,直径也不过十英尺。

章鱼像鹦鹉一样坚硬的嘴不是用来攻击深水潜水员的,只是用来敲开蟹壳和虾壳的。章鱼狭小的喉咙没办法吞下大块的肉。它吃东西的方式是先把消化液喷到猎物上,然后把化成水的吸进去。蚌或者蛤要是被章鱼吸住了很快就会去。可是人类非常安全。不过人们还是很少敢于靠近这些温顺地生物来看个仔细。

《大学英语|大学英语4资料|商务英语1-8单元课文翻译》百度网盘资源免费下载

链接:

?pwd=rr 提取码: rr

大学英语|大学英语4资料|商务英语1-8单元课文翻译.doc|大学英语4课文翻译.doc|Unit6-B.ppt|Unit6-A.ppt|Unit5-B.ppt|Unit5-A.ppt|Unit4-B.ppt|Unit4-A.ppt|Unit2-B.ppt|Unit2-A.ppt|Unit1-B.ppt|Unit1-A.ppt|Unit 3-B.ppt

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 836084111@qq.com,本站将立刻删除。