史蒂夫·乔布斯演讲 史蒂夫乔布斯语录

苹果CEO乔布斯05年在斯坦福大学的演讲稿

Thank you. I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I nr graduated from college. And this is the closest I've r gotten to a college graduation. Today I want to l you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.

史蒂夫·乔布斯演讲 史蒂夫乔布斯语录史蒂夫·乔布斯演讲 史蒂夫乔布斯语录


史蒂夫·乔布斯演讲 史蒂夫乔布斯语录


The first story is about connecting the dots.

I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?

It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so rything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We he an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had nr graduated from college and that my father had nr graduated from high school. She refused to sign the final adoption s. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.And 17 years later I did go to college. But I ly chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' sings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to me figure it out. And here I was spending all of the money my parents had sed their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I r made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be prless later on. Let me give you one example:

Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus ry ter, ry label on ry drawer, was beautifully hand calligraphed. Because I had dropped out and didn't he to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.

None of this had n a hope of any practical application in my life. But ten years later, when we were designing the first Macintosh comr, it all came back to me. And we designed it all into the Mac. It was the first comr with beautiful typography. If I had nr dropped in on that single course in college, the Mac would he nr had multiple typefaces or proportionally spaced fonts. And since Windows just copied the Mac, its likely that no personal comr would he them. If I had nr dropped out, I would he nr dropped in on this calligraphy class, and personal comrs might not he the wonderful typography that they do. Of course it was imsible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backwards ten years later.

乔布斯大学演讲原文及翻译

乔布斯大学演讲部分原文及翻译如下:

I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I nr graduated from college. Truth be told, this is the closest I've r gotten to a college graduation. Today I want to l you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.

今天,我很荣幸能参加你们的毕业典礼,斯坦福大学是世界上的大学之一。我从来没有从大学毕业。说真的,今天也许是在我的生命中离大学毕业近的一天了。今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。

The first story is about connecting the dots.

个故事是生命中的点点滴滴串连起来。

I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?

我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后——我真正地作出退学决定之前,我还经常去学校。那么,我为什么要退学呢?

It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so rything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife.

故事从我出生的时候讲起。我的生母当时是一个年轻的,尚未结婚的研究生,她决定让别人收养我。她十分想让我被大学毕业生收养。所以在我出生的时候,她已经做好了一切的准备工作,我将被一位律师和他的妻子收养。

Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl.So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We he an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course."

但是她没有料到,当我出生之后,律师夫妇突然决定他们想要的是一个女孩。所以我的养父母(他们在候选名单上)突然在半夜接到了一个电话:“我们现在这儿有一个亲生父母无法抚养的男婴,你们想要他吗?”他们回答道:“当然!”。

史蒂夫·乔布斯:

史蒂夫·乔布斯(Stn Jobs,1955年2月24日-2011年10月5日),出生于美国加利福尼亚州旧金山,毕业于里德学院,美国企业家、发明家,苹果公司联合创始人,皮克斯动画公司创始人。1976年4月,与斯蒂夫·沃兹尼亚克在自家的车房里成立苹果公司,自制产品被追认为“苹果Ⅰ号“电脑。

1985年,离开苹果公司,成立公司皮克斯动画工作室。1996年,回归苹果公司后主导了苹果的改革潮,推出的iPhone、ipad系列等均取得巨大成功。1998年,推出iMac产品,并成功大卖,并让苹果度过财政危机。2011年8月24日,向苹果董事会提交辞职申请。2011年10月5日,因患胰腺神经内分泌肿瘤病逝,享年56岁。2022年,被追授美国自由勋章。

乔布斯后42秒真的吗

乔布斯后42秒真的。

乔布斯临终时42秒说:“ 现在我明白了,人的一生只要有够用的财富,就该去追求其他与财富无关的,应该是更重要的东西,也许是感情,也许是艺术,也许只是一个儿时的梦想”。这些话,有“醒世”的作用,确实震撼灵魂,应该引起每个人的深思。

人物名言:

2005年,史蒂夫·乔布斯在斯坦福大学的演讲中提到“Stay gry,stay foolish(求知若饥,虚心若愚)”。演讲中,乔布斯用三个小故事串起了他的人生经历,传达了他的价值观,他希望毕业生们能够满足地追求心中的理想,哪怕有时候自己的理想在别人看来非常可笑。

把生活中的每一天,都当作生命中的后一天.这句话是谁说的

把生活中的每一天,都当作生命中的后一天,这句话出自古罗马哲学家马可·奥勒留《沉思录》。

古罗马哲学家马可·奥勒留《沉思录》中有这句名言:“道德的完美无缺,在于把每一天当作生命的后一天来度过。”

史蒂夫·乔布斯在斯坦福大学的演讲时分享的第三个故事中提及这句话:

当我十七岁的时候, 我读到了一句话:“如果你把每一天都当作生命中后一天去生活的话,那么有一天你会发现你是正确的。”这句话给我留下了一个印象。

史蒂夫·乔布斯。

这句话,出自史蒂夫·乔布斯在斯坦福大学的演讲:

当我十七岁的时候, 我读到了一句话:“如果你把每一天都当作生命中后一天去生活的话,那么有一天你会发现你是正确的。”这句话给我留下了一个印象。从那时开始,过了33 年,我在每天早晨都会对着镜子问自己:“如果今天是我生命中的后一天, 你会不会完成你今天想做的事情呢?”当连续多天是“No”的时候, 我知道自己需要改变某些事情了。

史蒂夫·乔布斯说的。是在一所大学的演讲。

他是世界手机品牌苹果的创始人。

乔布斯在斯坦福大学的演讲稿

史蒂夫·乔布斯(St Paul Jobs),出生于1955年2月24日。1972年高中毕业后,在俄勒冈州波特兰市的里德学院只念了一学期的书;1974年乔布斯在一家公司找到设计电脑游戏的工作。两年后,时年21岁的乔布斯和26岁的沃兹尼艾克在乔布斯家的里成立了苹果电脑公司。

乔布斯被认为是计算机业界与娱乐业界的标志性人物,同时人们也把他视作麦金塔计算机、ipad 、iPod、iTunes Store、iPhone等知名数字产品的。

乔布斯同时也是前Pixar动画公司的及行政总裁(Pixar已在2006年被收购),这间公司如今已成为畅销动画电影《玩具总动员》和《虫虫危机》的制作厂商。乔布斯还是公司的董事会成员和个人股东。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 836084111@qq.com,本站将立刻删除。