黄冈竹楼记原文及翻译(黄冈竹楼记原文翻译节奏划分)
您好,今天小乐来为大家解答以上的问题。黄冈竹楼记原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
黄冈竹楼记原文及翻译(黄冈竹楼记原文翻译节奏划分)
黄冈竹楼记原文及翻译(黄冈竹楼记原文翻译节奏划分)
黄冈竹楼记原文及翻译(黄冈竹楼记原文翻译节奏划分)
1、黄州新建小竹楼记(译文)原文】黄冈之地多竹,大者如椽,竹工破之,刳去其节,用代陶瓦。
2、【译文】黄冈这个地方长了很多竹子,大的像屋檩上的木条,竹工将它劈开,削去竹节,用它代替瓦片。
3、【原文】比屋皆然,以其价廉而工省也。
4、【译文】家家户户都是这样,因为它价钱便宜又省工省力。
5、【原文】子城西北隅,雉堞圮毁,蓁莽荒秽,因作小楼二间,与月波楼通,【译文】月城的西北角,女墙已经坍塌,丛生的草木显得十分荒凉,我就地建造了两间小楼,和月波楼相通。
6、【原文】远吞山光,平挹江濑。
7、幽阒辽敻,不可具状。
8、【译文】在楼上远望可以包揽山光,平视可以舀取江水。
9、那种幽静辽远的意境,是无法把它完全描绘出来的。
10、【原文】夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声;【译文】夏天适合疾风骤雨,在楼内听到像是瀑布从天而降的声音;冬天适合下鹅毛大雪,可以听到像是碎玉落在屋顶的声音。
11、【原文】宜鼓琴,琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁然;宜投壶,矢声铮铮然:皆竹楼之所助也。
12、【译文】这竹楼适宜弹琴,琴的声音是那样清虚和畅;这里适宜朗诵诗歌,诗歌的韵律清新致极;适合下围棋,棋子的声音叮叮作响;适合投壶,箭矢发出铮铮的声音:这些美景都是竹楼所助成的。
13、【原文】公退之暇,披鹤氅,戴华阳巾,手执《周易》一卷,焚香默坐,清遣世虑。
14、【译文】办完公事回来,闲暇之余,身披着用羽毛缝成的风衣,头戴华阳巾,手里拿着一卷《周易》,点燃一柱香,安静的坐在那儿看书,清闲自在,忘却了世俗的一切忧虑。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。